JUST FOR FRIDAY FUN I’m going to toss out at you two of the more oddball verses in the Bible.
I’m taking a vote.
These verses sound more like Greek mythology then history, some Christians complain.
I’m going to let you read them in five Bible translations.
Rate the translations in the order of easy reading.
Which do you find easiest to read and which is hardest? Using the letters A, B, C, D, E, put them in order of easiest to hardest.
Later in the day I’ll post a comment to let you know which translations these are.
Or, if you are energetic, go to BibleGateway.com and look them up. You will not find one of them there. If you can figure out where the orphan translation comes from, you get extra credit for that.
Here you go with Genesis 6:1-2:
A. Then the people began to multiply on the earth, and daughters were born to them. The sons of God saw the beautiful women and took any they wanted as their wives.
B. More and more people were born, until finally they spread all over the earth. Some of their daughters were so beautiful that supernatural beings came down and married the ones they wanted.
C. Humans had sex a lot. Earth’s population exploded. Some of the daughters born to the families grew into gorgeous women. Sons of God [possibly human leaders or celestial beings] took notice, and then took the women. Any women they wanted.
D. The number of people on earth began to grow, and daughters were born to them. When the sons of God saw that these girls were beautiful, they married any of them they chose.
E. Men began to increase their numbers on the earth, and daughters were born to them. The sons of God saw that the daughters of men were beautiful. So they married any of them they chose.
In order of easiest to hardest, how do you rate these?